10 HAIKÚS DE MARÍA DE LUIS

 
Selección de Carlos Vitale

 

   

                                                       FOTO MARÍA DE LUIS

María de Luis (Calatayud, España, 1955). Reside en Barcelona. Es miembro de la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña. Ha publicado los libros: Prímulas (Amarantos, 1992), Balada de Orfeo (Seuba, 1995), El canto de la alondra (PPU, 2002), Dedos de agua (Comte d'Aure, 2003), El vuelo de las mariposas (Tarannà, 2005), Viento de otoño (Huerga y Fierro, 2009) y 89 Haikus zen (Huerga y Fierro, 2011). Ha sido incluida en Lluernes al celobert (Antología de poesía espiritual femenina, 2007). Ha traducido del catalán al castellano: Poesías, de Màrius Torres (Abadía, 2009), Capital del otoño, de Valentí Puig (Huerga y Fierro, 2010) y Ahora que es tarde, de Joan Vinyoli (Huerga y Fierro, 2012).

 

 

EL SILENCIO DEL AGUA

 

El movimiento
del agua en el otoño
tiene silencio.

 

 

MÚSICA ADENTRO

 

Música adentro
tras la mirada asoma
un crisantemo.

 

 

CANCIÓN DE OTOÑO

 

Canción de otoño
melancólica pauta
en el silencio.

 

 

A PASO LENTO

 

Destino incierto
soledad que camina
a paso lento.

 

 

LA CAÍDA DE LAS HOJAS

 

Caen las hojas
el otoño velado
se manifiesta.

 

 

LA MERIENDA

 

Ruido de moscas
en el plato dan vueltas
negra merienda.

 

 

QUIETUD DEL AIRE

 

Quietud del aire
en el silencio vaga
un pensamiento.

 

 

NOCHE

 

Noche en la noche
dentro del tiempo días
vida que muere.

 

 

EL SONIDO DEL VALLE

 

Ese sonido
que viene desde el valle
tiene campanas.

 

 

LA TORTUGA

 

Mientras camina
la tortuga retiene
un paso antiguo.

 

 

Carlos VitaleCarlos Vitale (Buenos Aires, 1953) es Licenciado en Filología hispánica y Filología italiana. Ha publicado Unidad de lugar (Candaya, Barcelona, 2004), Descortesía del suicida (Candaya, Barcelona, 2008), Cuaderno de l'Escala / Quadern de l'Escala (fotografías de Jaume Salvat, ilustraciones de Marc Vicens y prólogo de Carles Duarte, Vitel•la, Bellcaire d'Empordà, 2013), Fuera de casa (La Garúa, Barcelona, 2014) y El poeta más crítico y otros poetas italianos (Emboscall Editorial, colección El taller de poesía, Barcelona, 2014). Asimismo ha traducido numerosos libros de poetas italianos y catalanes: Dino Campana (Premio de Traducción "Ultimo Novecento", 1986), Eugenio Montale (Premio de Traducción "Ángel Crespo", 2006), Giuseppe Ungaretti, Gerardo Vacana, Sergio Corazzini (Premio de Traducción del Ministerio Italiano de Relaciones Exteriores, 2003), Amerigo Iannacone, Umberto Saba (Premio de Traducción "Val di Comino", 2004), Giuseppe Napolitano, Sandro Penna, Mario Luzi, Antonella Anedda, Joan Vinyoli, Antoni Clapés, Joan Brossa, Josep-Ramon Bach, etc. Ha participado en festivales, lecturas y encuentros de poesía en Argentina, España, Venezuela, Armenia, Italia, Suiza, Rumania, Estonia, Grecia, Bulgaria y Francia. Reside en Barcelona desde 1981. Está presente en Facebook.